<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T18n0898">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 898 佛說毘奈耶經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 898 佛說毘奈耶經</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">18</idno>.<idno type="no">898</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛說毘奈耶經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Chen Bo-Xun</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，陳伯勳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00292">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00292</charName>
				<mapping cb:dec="983332" type="PUA">U+F0124</mapping>
			<mapping type="unicode">U+24656</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[合*牛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00566">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00566</charName>
				<mapping cb:dec="983606" type="PUA">U+F0236</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4812</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跍*月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00589">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00589</charName>
				<mapping cb:dec="983629" type="PUA">U+F024D</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3D4E</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>澗</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[澗-日+月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02000">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02000</charName>
				<mapping cb:dec="985040" type="PUA">U+F07D0</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2340D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[檎-离+土]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB10077">
				<charName>CBETA CHARACTER CB10077</charName>
				<mapping cb:dec="993117" type="PUA">U+F275D</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+6081</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>悁</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[怡-口+月]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13795">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13795</charName>
				<mapping cb:dec="996835" type="PUA">U+F35E3</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2DB49</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[交*欠]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB13809">
				<charName>CBETA CHARACTER CB13809</charName>
				<mapping cb:dec="996849" type="PUA">U+F35F1</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2929B</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[革*危]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A441">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A441</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066049" type="PUA">U+104441</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A44C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A44C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>几</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066060" type="PUA">U+10444C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏</mapping></char>
<char xml:id="SD-A458">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A458</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066072" type="PUA">U+104458</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4BE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4BE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066174" type="PUA">U+1044BE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4DC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4DC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>廿</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066204" type="PUA">U+1044DC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066315" type="PUA">U+10454B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A557">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-A559">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A559</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ti</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066329" type="PUA">U+104559</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>包</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066333" type="PUA">U+10455D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A563">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A563</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>卉</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066339" type="PUA">U+104563</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖞</mapping></char>
<char xml:id="SD-A56F">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A56F</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>da</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叨</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>da</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066351" type="PUA">U+10456F</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟</mapping></char>
<char xml:id="SD-A575">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A575</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>de</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>只</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>de</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066357" type="PUA">U+104575</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>囚</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066365" type="PUA">U+10457D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5A7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dha.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>尼</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066407" type="PUA">U+1045A7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>naa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>左</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066410" type="PUA">U+1045AA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5AB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5AB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>市</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ni</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066411" type="PUA">U+1045AB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>paa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066422" type="PUA">U+1045B6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066423" type="PUA">U+1045B7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5C1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5C1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>民</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066433" type="PUA">U+1045C1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖣</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>白</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066453" type="PUA">U+1045D5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>矛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066457" type="PUA">U+1045D9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>maa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>交</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066470" type="PUA">U+1045E6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5ED">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5ED</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066477" type="PUA">U+1045ED</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>休</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>yaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>yā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066482" type="PUA">U+1045F2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>先</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>raa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>全</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066494" type="PUA">U+1045FE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A640">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A640</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>共</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066560" type="PUA">U+104640</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A641">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A641</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>再</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066561" type="PUA">U+104641</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖱</mapping></char>
<char xml:id="SD-A642">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A648">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A648</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>劣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>raṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066568" type="PUA">U+104648</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>la</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>匡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>la</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066570" type="PUA">U+10464A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>li</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>印</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>li</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066572" type="PUA">U+10464C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A654">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A654</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>la.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>吋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>laṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066580" type="PUA">U+104654</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A656">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>向</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-A662">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A662</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>在</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066594" type="PUA">U+104662</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫</mapping></char>
<char xml:id="SD-A664">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A664</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`si</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>圬</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066596" type="PUA">U+104664</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A668">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A668</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`se</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>多</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śe</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066600" type="PUA">U+104668</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A66E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A66E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>好</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066606" type="PUA">U+10466E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>屹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>成</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066664" type="PUA">U+1046A8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A949">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A949</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>kri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>呼</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067337" type="PUA">U+104949</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9BD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AABC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>盲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067708" type="PUA">U+104ABC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AB51">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AB51</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>侶</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067857" type="PUA">U+104B51</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AEB8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AEB8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>捂</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068728" type="PUA">U+104EB8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF59">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF59</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068889" type="PUA">U+104F59</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-AFAB">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AFAB</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>nva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>神</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068971" type="PUA">U+104FAB</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-B065">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>svaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>送</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>svā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-B34B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B34B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>gni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>蚱</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>gni</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069899" type="PUA">U+10534B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐𑖿𑖡𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-B577">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B577</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rka</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>硬</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rka</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070455" type="PUA">U+105577</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖎</mapping></char>
<char xml:id="SD-B5ED">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B5ED</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rja</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>蛭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rja</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070573" type="PUA">U+1055ED</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖕</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7A3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>楠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-CA56">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CA56</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>nta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>阢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1075798" type="PUA">U+106A56</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-CDF1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CDF1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>spha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>剉</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>spha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076721" type="PUA">U+106DF1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖣</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077185" type="PUA">U+106FC1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>u</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>珈</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>u</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077193" type="PUA">U+106FC9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖄</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9FA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079802" type="PUA">U+1079FA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9FE">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FE</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湞</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079806" type="PUA">U+1079FE</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA75">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA75</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hrii.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>猭</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hrīḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079925" type="PUA">U+107A75</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖨𑖱𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E040">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E040</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>naa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081408" type="PUA">U+108040</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E046">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E046</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.t</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>誆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081414" type="PUA">U+108046</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘𑖿</mapping></char>
<char xml:id="SD-E04A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E04A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jvaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>詷</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jvā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081418" type="PUA">U+10804A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-E050">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E050</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>hrii.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>詴</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hrīṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081424" type="PUA">U+108050</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖿𑖨𑖱𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0BC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0BC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>su</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081532" type="PUA">U+1080BC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0C1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0C1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081537" type="PUA">U+1080C1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0C7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0C7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.nii</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṇī</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081543" type="PUA">U+1080C7</mapping>
			</char>
<char xml:id="SD-E0C9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0C9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhu.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉓</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhuḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081545" type="PUA">U+1080C9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖲𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1C2">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1C2</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>luu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>愬</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>lūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081794" type="PUA">U+1081C2</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩𑖳𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E3AD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>蒤</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-05T17:54:16">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0773a05" ed="T"/>
<lb n="0773a06" ed="T"/>
<lb n="0773a07" ed="T"/><cb:docNumber>No. 898</cb:docNumber>
<lb n="0773a08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0773004" n="0773004"/><cb:jhead>佛說毘奈耶經</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0773a09" ed="T"/>
<lb n="0773a10" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT18p0773a1001">爾時佛在<name role="" type="person">王舍城</name>鷲峯山，與無量菩薩及持
<lb n="0773a11" ed="T"/>呪仙、大賢梵王、地神等俱，說呪法。時執金剛
<lb n="0773a12" ed="T"/>從座而起，頂禮佛足而作是言：「我今樂說持
<lb n="0773a13" ed="T"/>呪律法，復願世尊諸大賢等各說其要，示現
<lb n="0773a14" ed="T"/>一切誦持呪輩。」復作是言：「唯願世尊聽我所
<lb n="0773a15" ed="T"/>說。」</p><p xml:id="pT18p0773a1502" cb:place="inline">佛吿執金剛曰：「汝大威德內蘊慈悲，能發
<lb n="0773a16" ed="T"/>此言樂說妙法，必大利益。聽汝所說，我等衆
<lb n="0773a17" ed="T"/>會皆隨汝所說之法。」</p><p xml:id="pT18p0773a1709" cb:place="inline">時執金剛言：「世尊！若有
<lb n="0773a18" ed="T"/>善男女人，誦呪法樂欲成驗者，此人第一必
<lb n="0773a19" ed="T"/>須精進所受持呪，須知供養佛塔尊像及本
<lb n="0773a20" ed="T"/>呪神，然隨其力分恒爲供養無隔斷心，於三
<lb n="0773a21" ed="T"/>寶前發露懺悔要期乞願，以此功德迴向一
<lb n="0773a22" ed="T"/>切有情，願令離苦。發此語已洗手合掌，於尊
<lb n="0773a23" ed="T"/>像前，茅草上<g ref="#CB00566">䠒</g>跪而坐，口言：『唯願十方諸佛
<lb n="0773a24" ed="T"/>菩薩持呪神等，哀愍念我<note place="inline">某甲</note>。今欲樂其呪法
<lb n="0773a25" ed="T"/>神所成其靈驗，若我於此能成法者，願見成
<lb n="0773a26" ed="T"/>相，若不能成，復見不成之相。』作此願已至心
<lb n="0773a27" ed="T"/>念誦，所成法中，或根本呪或心等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773005" n="0773005"/>百八遍，
<lb n="0773a28" ed="T"/>卽於座上便取眠寐。夢中若供養佛法師僧
<lb n="0773a29" ed="T"/>善友父母，或見身著淨白衣莊飾身首，或見
<pb n="0773b" ed="T" xml:id="T18.0898.0773b"/>
<lb n="0773b01" ed="T"/>河海大山樓閣殿堂，或見諸人與繒絞，又乘
<lb n="0773b02" ed="T"/>象馬牛等，或得刀鉾鉞斧弓箭銅輪鉤索，或
<lb n="0773b03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0773006" n="0773006"/>見他授與白淨衣服花鬘瓔珞，或見共國王
<lb n="0773b04" ed="T"/>大臣長者談說善言，或見端嚴女人手持幢
<lb n="0773b05" ed="T"/>蓋花甁，或見戟叉自手執持，或昇師子高座
<lb n="0773b06" ed="T"/>自餘座等，或見身首出血，若見如此事相等
<lb n="0773b07" ed="T"/>事，當知我今能成此法。或於夢中，若見彩畫
<lb n="0773b08" ed="T"/>尊容諸神形像凋落毀壞，或見父母憂愁悲
<lb n="0773b09" ed="T"/>泣，或見裸形外道，或見自身無衣，或見惡業
<lb n="0773b10" ed="T"/>人旃陀羅等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773007" n="0773007"/>牽挽，或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773008" n="0773008"/>見行汚穢之處，或見
<lb n="0773b11" ed="T"/>大水涸竭，或見食時失度，或見身分手足垢
<lb n="0773b12" ed="T"/>穢臭氣，或見驚怖惶走，或見自拔頭髮，或見
<lb n="0773b13" ed="T"/>蛇蠍鼠狼等，或見落坑傷損，若見如是事相，
<lb n="0773b14" ed="T"/>當知彼人於此呪法有大障難，難可得成。</p><p xml:id="pT18p0773b1417" cb:place="inline">「此
<lb n="0773b15" ed="T"/>善男子等必欲愛樂受持成驗者，勤加精進
<lb n="0773b16" ed="T"/>不得散亂，莫生疲怠之心，一一時中誦持不
<lb n="0773b17" ed="T"/>得廢闕，常懷慈心，遠離色欲修習淨行，洗浴
<lb n="0773b18" ed="T"/>淸潔調和柔軟，善學方法須入呪壇，爲求大
<lb n="0773b19" ed="T"/>果斷邪言一切戲論等語，憐愍孤弱貧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773009" n="0773009"/>窮老
<lb n="0773b20" ed="T"/>少，資助愛念猶如赤子，衣食知量，同行知識
<lb n="0773b21" ed="T"/>互相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773010" n="0773010"/>勸發，於三寶處深<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773011" n="0773011"/>生敬信，聽聞正法
<lb n="0773b22" ed="T"/>如渴思漿，恒求智慧聽察善友。其所呪壇法
<lb n="0773b23" ed="T"/>則，皆須明解毘那夜迦起障難相辟除方法，
<lb n="0773b24" ed="T"/>亦須善學以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773012" n="0773012"/>火供養法，及獻非人食法，迎喚
<lb n="0773b25" ed="T"/>發遣諸手印呪法等。又復須知居住之地，或
<lb n="0773b26" ed="T"/>山間<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773013" n="0773013"/>面水壇岸，或好花園林本不枯乾之處，
<lb n="0773b27" ed="T"/>或一獨大樹下，或佛舍利塔中，或淸淨僧伽
<lb n="0773b28" ed="T"/>藍內，皆悉得住。若有賊難、婬女<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773014" n="0773014"/>寡婦、旃陀羅、
<lb n="0773b29" ed="T"/>惡獸毒蛇之處，及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773015" n="0773015"/>作皮鞾家，屠兒魁膾家，
<pb n="0773c" ed="T" xml:id="T18.0898.0773c"/>
<lb n="0773c01" ed="T"/>養<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773016" n="0773016"/>駝驢猪狗雞鷹遊獵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773017" n="0773017"/>之家，亦不近塚間
<lb n="0773c02" ed="T"/>醫師外道家，如是等處，誦持呪者悉不應住。
<lb n="0773c03" ed="T"/>復應須觀所住之處，水無蟲蟻、飄落屍糞穢
<lb n="0773c04" ed="T"/>等物，靑崖惡氣，亦不堪住。應須遠離方求勝
<lb n="0773c05" ed="T"/>處，沙石流泉<g ref="#CB00589">㵎</g>池滋茂，方可停居而作誦持。</p>
<lb n="0773c06" ed="T"/><p xml:id="pT18p0773c0601">「外旣淸淨內亦貞明，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773018" n="0773018"/>忍貪欲意深須捨離，於
<lb n="0773c07" ed="T"/>諸瞋恚翻習慈忍，一切煩惱皆令降伏。每日
<lb n="0773c08" ed="T"/>三時入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773019" n="0773019"/>於塔中，或於空野作法之處，發露懺
<lb n="0773c09" ed="T"/>悔，於諸功德發生隨喜，迴向無上正等菩提，
<lb n="0773c10" ed="T"/>願成佛心常不離口。前夜後夜精進思惟，讀
<lb n="0773c11" ed="T"/>誦大乘微妙經典，受持呪壇法則，令不廢忘。
<lb n="0773c12" ed="T"/>念大怒金剛王等誦呪，發大歡躍觀尊形像
<lb n="0773c13" ed="T"/>如對目前，心樂修學，至心觀照誦呪文字，令
<lb n="0773c14" ed="T"/>心眼見無常苦空無有堅實，不隨五欲境界。
<lb n="0773c15" ed="T"/>氣息調柔勿令傾側，審作軌儀，若欲行起，詳
<lb n="0773c16" ed="T"/>定擧足，誦呪文句字音體相，皆令分明。若正
<lb n="0773c17" ed="T"/>誦呪時，有謦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773020" n="0773020"/>欬者須忍，到頭到半或多或
<lb n="0773c18" ed="T"/>少，若其謦欬皆須從頭覆誦。</p><p xml:id="pT18p0773c1812" cb:place="inline">「世尊！若呪師等，
<lb n="0773c19" ed="T"/>能依是法修行，不久卽得大威靈驗。所有一
<lb n="0773c20" ed="T"/>切毘那夜迦等，不能作障，皆悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773021" n="0773021"/>遠避。若呪
<lb n="0773c21" ed="T"/>師等誦呪之時，言音不正字體遺漏，口乾生
<lb n="0773c22" ed="T"/>澁常足謦欬，使其中間斷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773022" n="0773022"/>續呪音，身不淸
<lb n="0773c23" ed="T"/>潔，當爾之時卽被毘那夜迦得便，諸天善神
<lb n="0773c24" ed="T"/>不爲衛護，或復遇大患疾災難，法不成驗。如
<lb n="0773c25" ed="T"/>此非法，其呪師等不應作之。唯以一心，應茅
<lb n="0773c26" ed="T"/>草上結跏趺坐至誠誦呪，內懷慈悲，志心
<lb n="0773c27" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0773023" n="0773023"/>不令想念，我爲一切衆生作此法事，一坐誦
<lb n="0773c28" ed="T"/>至身不疲困，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0773024" n="0773024"/>任起行道供養讀經，讚禮世
<lb n="0773c29" ed="T"/>尊。如上所說一切時中，應皆悉如是。」</p><p xml:id="pT18p0773c2915" cb:place="inline">爾時世
<pb n="0774a" ed="T" xml:id="T18.0898.0774a"/>
<lb n="0774a01" ed="T"/>尊讚言：「善哉善哉！汝執金剛！能說如是，護持
<lb n="0774a02" ed="T"/>讀誦呪者，示其所要微妙呪律。」</p><p xml:id="pT18p0774a0213" cb:place="inline">時執金剛復
<lb n="0774a03" ed="T"/>作是言：「我今欲說供本呪神王等法。其持呪
<lb n="0774a04" ed="T"/>人先須依法浴身，不得散亂，思念本呪神等，
<lb n="0774a05" ed="T"/>卽五體投地，頂禮發大信心：『我所求法，皆承
<lb n="0774a06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0774001" n="0774001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774001" n="0774001"/>大神威力加被。』讀誦其呪令心起想，向南結
<lb n="0774a07" ed="T"/>金剛羂索印或佛頂印，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774002" n="0774002"/>卽大瞋怒心，以默誦
<lb n="0774a08" ed="T"/>大金剛羂索呪：</p>
<lb n="0774a09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0774a0901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">折羅<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>跛</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A668"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">勢<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA75"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>訶唎</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0774a10" ed="T"/>』
<lb n="0774a11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0774a1101">「若結佛頂印卽誦此呪：</p>
<lb n="0774a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0774a1201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">揭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">揭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>那</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羅<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB00292">𤙖</g></cb:zi><cb:sg>長呼</cb:sg></cb:yin><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0774a13" ed="T"/>』
<lb n="0774a14" ed="T"/><p xml:id="pT18p0774a1401">「向南想法事已，次復想西。心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774003" n="0774003"/>念結金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774004" n="0774004"/>幡
<lb n="0774a15" ed="T"/>印，以瞋怒默誦呪，念言：『我今結西方界。』呪曰：</p>
<lb n="0774a16" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0774a1601"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1C2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">楞央</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B34B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>祇儞</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羅</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>半音呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0774a17" ed="T"/>』
<lb n="0774a18" ed="T"/><p xml:id="pT18p0774a1801">「次想北方，結金剛摧碎印。誦呪准前念：</p>
<lb n="0774a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0774a1901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E050"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>呵唎</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">折囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A441"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">利</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>半音呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0774a20" ed="T"/>』
<lb n="0774a21" ed="T"/><p xml:id="pT18p0774a2101">「次想東方，結金剛峯印，准前誦呪，念言：『結東
<lb n="0774a22" ed="T"/>方界。』呪曰：</p>
<lb n="0774a23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0774a2301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>折囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A664"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">施</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A44C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">佉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A640"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吒<note place="inline">半音呼</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0774a24" ed="T"/>』
<lb n="0774a25" ed="T"/><p xml:id="pT18p0774a2501">「作此法已，卽成四方界。然須起坐，思念本呪
<lb n="0774a26" ed="T"/>延請呪神，手執香爐燒香供養，想我今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774005" n="0774005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774005" n="0774005"/><anchor xml:id="beg0774005" n="0774005"/>依<anchor xml:id="end0774005"/>呼
<lb n="0774a27" ed="T"/>住大威神德，以身投地禮拜，思念本呪，取淨
<lb n="0774a28" ed="T"/>水灑散身上，安坐手著胸間，默誦<anchor xml:id="nkr_note_add_0774a2801" n="0774a2801"/><anchor xml:id="beg0774a2801" n="0774a2801"/>掐<anchor xml:id="end0774a2801"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0774006" n="0774006"/>珠，未
<lb n="0774a29" ed="T"/>困<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774007" n="0774007"/>之間疲倦，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774008" n="0774008"/>任起以取香花供養，欲出門
<pb n="0774b" ed="T" xml:id="T18.0898.0774b"/>
<lb n="0774b01" ed="T"/>時一心誦呪，若有散亂，其時一切毘那夜迦
<lb n="0774b02" ed="T"/>鬼神等作念設計，令其呪師心亂使法不成，
<lb n="0774b03" ed="T"/>卽以化作異色花異香，令其呪師心動愛樂，
<lb n="0774b04" ed="T"/>不應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774009" n="0774009"/>歡愛，呵而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774010" n="0774010"/>捨去，心常誦念本呪神等，
<lb n="0774b05" ed="T"/>行住坐臥不得廢忘。世尊！此人常被毘那夜
<lb n="0774b06" ed="T"/>迦隨身覓便，若不依法卽作障難，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774011" n="0774011"/>依法順行
<lb n="0774b07" ed="T"/>無能得便，我等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774012" n="0774012"/>執金剛執持神杵，常爲衛護
<lb n="0774b08" ed="T"/>早成法驗，非法不順我等捨離。諸魔毘那夜
<lb n="0774b09" ed="T"/>迦神等所持，或風入身，多懷瞋心起慳貪癡，
<lb n="0774b10" ed="T"/>若不治之乃至致死。若後生悔依法順行，亦
<lb n="0774b11" ed="T"/>能降伏諸魔惡鬼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774013" n="0774013"/>毘那夜迦等。」</p><p xml:id="pT18p0774b1113" cb:place="inline">佛吿：「如是如
<lb n="0774b12" ed="T"/>是，如汝所言，無有虛說，如此應順呪法成就。」</p>
<lb n="0774b13" ed="T"/><p xml:id="pT18p0774b1301">爾時觀自在菩薩，從座而起作如是言：「世尊！
<lb n="0774b14" ed="T"/>若復有人愛護身命，欲成證入法驗者，其呪
<lb n="0774b15" ed="T"/>師皆應斷除諸惡事業，不觀女色身首相好，
<lb n="0774b16" ed="T"/>若見露形，亦不顧視先惡緣處，不應思念，繫
<lb n="0774b17" ed="T"/>心一緣常念三寶大威神力，常住實相，世間
<lb n="0774b18" ed="T"/>有爲之法皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774014" n="0774014"/>是無常苦空無我，一心安住誦
<lb n="0774b19" ed="T"/>本呪法則，不令散亂，正觀質直勿攀妄想，及
<lb n="0774b20" ed="T"/>轉讀大乘甚深微妙經典，勤心供養佛法衆
<lb n="0774b21" ed="T"/>僧，及造俱胝塔像等形，令無空過。若能如是
<lb n="0774b22" ed="T"/>順行，此善男子不久卽成大驗無有鬼神能
<lb n="0774b23" ed="T"/>作其障難。」</p><p xml:id="pT18p0774b2305" cb:place="inline">爾時大梵天王，承佛威神而白佛
<lb n="0774b24" ed="T"/>言：「世尊！我常觀見誦持法門求成就者，何爲
<lb n="0774b25" ed="T"/>氣力衰弱多饒眠睡，不喫飮食身首劣弱，懈
<lb n="0774b26" ed="T"/>怠懶惰被病所惱，多生瞋恚耽著色欲，於自
<lb n="0774b27" ed="T"/>觀處生非法想，貪無厭足常懷疑心，已獲微
<lb n="0774b28" ed="T"/>妙祕密之法，而不順行、廣求餘呪，互相談說
<lb n="0774b29" ed="T"/>問答是非。復作是言：『何人等輩持呪得驗？何
<pb n="0774c" ed="T" xml:id="T18.0898.0774c"/>
<lb n="0774c01" ed="T"/>呪能成？誰復願滿？何方何地誦持成驗？』世尊！
<lb n="0774c02" ed="T"/>何爲如是之人空度時節？次復有人，苦求學
<lb n="0774c03" ed="T"/>行如是等呪法，暫時精進後生退心，毀佛淨
<lb n="0774c04" ed="T"/>戒爲僧知事，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774015" n="0774015"/>我見思念惡業，不應行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774016" n="0774016"/>事而
<lb n="0774c05" ed="T"/>強自作，不應食者而復食之。世尊是一切衆
<lb n="0774c06" ed="T"/>聖之良緣，開人天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774017" n="0774017"/>路之導師，示正業因令得
<lb n="0774c07" ed="T"/>妙果，唯願憐愍饒益人天爲我說之。」</p><p xml:id="pT18p0774c0715" cb:place="inline">爾時世
<lb n="0774c08" ed="T"/>尊吿梵天言：「諦聽諦聽，善思念之！大梵當知，
<lb n="0774c09" ed="T"/>若人欲求學持呪，未能深心發大菩提，於大
<lb n="0774c10" ed="T"/>乘中猶懷疑惑，受呪法本不從師受，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774018" n="0774018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774018" n="0774018"/><anchor xml:id="beg0774018" n="0774018"/>文<anchor xml:id="end0774018"/>字句
<lb n="0774c11" ed="T"/>雜亂，常見聞讀誦微妙祕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774019" n="0774019"/>密者而無所知，不
<lb n="0774c12" ed="T"/>依時節誦呪作法，其呪法壇法元未明解。此
<lb n="0774c13" ed="T"/>人何等？喩從母胎生而無兩目，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774020" n="0774020"/>轉執卽暗行
<lb n="0774c14" ed="T"/>於非法，呪中方法一不知解，以著無明顚倒
<lb n="0774c15" ed="T"/>我故，發愚癡言，謂稱其智明解諸法。大梵！若
<lb n="0774c16" ed="T"/>此呪師，作此呪法作是念時，有毘那夜迦名
<lb n="0774c17" ed="T"/>金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774021" n="0774021"/>奮迅，卽隨此人爲作留難，令身不安呪
<lb n="0774c18" ed="T"/>法不成。大梵！若其呪師洗浴身時，不依法則
<lb n="0774c19" ed="T"/>結印誦呪，不念本神不灑散水，有毘那夜迦
<lb n="0774c20" ed="T"/>名同須，便卽被損害。若呪師但被毘那夜迦
<lb n="0774c21" ed="T"/>障損害者，氣力衰弱多饒眠睡作法想起疑
<lb n="0774c22" ed="T"/>惑心，懈怠不勤病苦所惱。何以故？但由呪師
<lb n="0774c23" ed="T"/>不專心故，多求無厭不修行故。大梵！若如是
<lb n="0774c24" ed="T"/>者，作何等法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774022" n="0774022"/>應能除滅？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774023" n="0774023"/>誦持呪者，方求明
<lb n="0774c25" ed="T"/>解呪法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774024" n="0774024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774024" n="0774024"/><anchor xml:id="beg0774024" n="0774024"/>闍<anchor xml:id="end0774024"/>梨，建立<anchor xml:id="nkr_note_orig_0774025" n="0774025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0774025" n="0774025"/><anchor xml:id="beg0774025" n="0774025"/>壇<anchor xml:id="end0774025"/>法須入其中，四印法
<lb n="0774c26" ed="T"/>中學受一印。其阿闍梨與灌頂已，然後或經
<lb n="0774c27" ed="T"/>像前，以烏麻及蘇誦呪一百八遍用燒火中，
<lb n="0774c28" ed="T"/>卽毘那夜迦皆悉除散。大梵！入壇受法有大
<lb n="0774c29" ed="T"/>勢力，若呪所持之法猶未具解，無菩提心不
<pb n="0775a" ed="T" xml:id="T18.0898.0775a"/>
<lb n="0775a01" ed="T"/>敬福田，不知毘那夜迦，輒作大法誦呪供養。
<lb n="0775a02" ed="T"/>復有諸人自未入壇，未供養阿闍梨、未受印
<lb n="0775a03" ed="T"/>法，轉更敎他此祕密法，作如是言：『其呪有如
<lb n="0775a04" ed="T"/>是神力等，如是鬼神當用此法縛治呼喚發
<lb n="0775a05" ed="T"/>遣。』及敎造壇諸地印等，令其禁問，汝若如是
<lb n="0775a06" ed="T"/>卽笑卽哭，呪神復有如是使者。大梵！此輩諸
<lb n="0775a07" ed="T"/>人以無知故，作其敎師雖讀文字，未解義理
<lb n="0775a08" ed="T"/>幽妙法門<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775001" n="0775001"/>軌儀，發趣敎說餘人作此法。如
<lb n="0775a09" ed="T"/>是之人，復有毘那夜迦名曰利吒橫羅之所
<lb n="0775a10" ed="T"/>執持，多生災難心不暫定。大梵！若有如是障
<lb n="0775a11" ed="T"/>難，應復須入蓮華法壇會中，於阿闍梨所受
<lb n="0775a12" ed="T"/>灌頂法，能如是者，毘那夜迦方得除遣。大梵！
<lb n="0775a13" ed="T"/>於我法中，復有沙門之輩，未知呪法微妙軌
<lb n="0775a14" ed="T"/>範，於尊師所淸淨尸羅，心懷輕慢互相非斥，
<lb n="0775a15" ed="T"/>在寺求尊自爲貢高，或嫌佛敎誹謗正法。大
<lb n="0775a16" ed="T"/>梵！當知如此人等，浪爲輕慢我淨法，故卽有
<lb n="0775a17" ed="T"/>毘那夜迦名曰能障之所執<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775002" n="0775002"/>持，廣造諸惡而
<lb n="0775a18" ed="T"/>無厭患。若欲遣除，須造俱胝塔像，於尊師<g ref="#CB00566">䠒</g>
<lb n="0775a19" ed="T"/>跪，重受禁約要期，亦須入蓮花壇內得灌頂，
<lb n="0775a20" ed="T"/>以其所執者方可除滅，所求學問誦持法易
<lb n="0775a21" ed="T"/>成就。」</p><p xml:id="pT18p0775a2103" cb:place="inline">爾時堅牢地神從地涌出，頂禮佛足而
<lb n="0775a22" ed="T"/>白佛言：「世尊！呪師云何護淨身心？云何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775003" n="0775003"/>經
<lb n="0775a23" ed="T"/>行？以何得知應行不行？世尊！呪師以何時節
<lb n="0775a24" ed="T"/>須誦其呪？云何知正誦呪時？唯願如來慈悲
<lb n="0775a25" ed="T"/>爲說。」</p><p xml:id="pT18p0775a2503" cb:place="inline">爾時佛吿地神言：「汝今善聽呪師應行
<lb n="0775a26" ed="T"/>法則。若欲受持一切呪法，要須心深敬信生
<lb n="0775a27" ed="T"/>慇重，捨離邪心不善之法，乃至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775004" n="0775004"/>掉笑。諦思作
<lb n="0775a28" ed="T"/>念，應行四種淨行。何等爲四？一謂身淨行，二
<lb n="0775a29" ed="T"/>口淨行，三意淨行，四水食淨行。身口意行是
<pb n="0775b" ed="T" xml:id="T18.0898.0775b"/>
<lb n="0775b01" ed="T"/>爲內淨。外淨行者，若呪師浴身入水之時，先
<lb n="0775b02" ed="T"/>著浴衣思念此呪，揩摩身體。呪曰：</p>
<lb n="0775b03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0775b0301"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">度</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">卑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">度</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">卑<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A441"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">耶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">度</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">卑<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0775b04" ed="T"/>
<lb n="0775b05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E04A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>闍跋</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">利</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0775b06" ed="T"/>』
<lb n="0775b07" ed="T"/><p xml:id="pT18p0775b0701">「然洗身首。以甎石揩脚足。卽取土分作三分，
<lb n="0775b08" ed="T"/>以左手握取一分，誦此呪曰：</p>
<lb n="0775b09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0775b0901"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">部</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>闍跋</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羅</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0775b10" ed="T"/>』
<lb n="0775b11" ed="T"/><p xml:id="pT18p0775b1101">「心誦呪洗下身分；次取第二分，心誦呪用洗
<lb n="0775b12" ed="T"/>脚；洗手淨已，次取第三分誦呪，用洗頭已，誦
<lb n="0775b13" ed="T"/>前呪以水灑身上，更兩掌滿盛淨水，復誦前
<lb n="0775b14" ed="T"/>呪表本心言：『是水奉本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775005" n="0775005"/>呪神。』著新淨衣，隨
<lb n="0775b15" ed="T"/>其力分以取香花，供養諸佛如來一切賢聖，
<lb n="0775b16" ed="T"/>發露懺悔：『我今此身奉施三寶。』依如上說，以
<lb n="0775b17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0775006" n="0775006"/>眞信心作法誦呪，端坐一心至不疲倦，若困
<lb n="0775b18" ed="T"/>之時任意起行道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775007" n="0775007"/>乞求食飮，得食飮已用誦
<lb n="0775b19" ed="T"/>此呪，呪食然後分喫。呪曰：</p>
<lb n="0775b20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0775b2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">菩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">陀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">菩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">提</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">埵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt>
<lb n="0775b21" ed="T"/>
<lb n="0775b22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A654"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">覽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">陀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A575"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4BE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">誓</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>摩</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A640"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">利</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0775b23" ed="T"/>』
<lb n="0775b24" ed="T"/><p xml:id="pT18p0775b2401">「誦呪三遍已，先捻少許獻本呪神，然自足食。
<lb n="0775b25" ed="T"/>洗鉢淨口已，准前洗浴還入道場，供養懺悔
<lb n="0775b26" ed="T"/>讀誦經典，然坐誦呪至不疲困，身倦任起行
<lb n="0775b27" ed="T"/>道，至暮亦然。誦呪若困，行道供養諸佛菩薩，
<lb n="0775b28" ed="T"/>禮拜讚歎。若欲眠右脇而臥，觀身無常無我
<lb n="0775b29" ed="T"/>終是苦空不淨皮骨假<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775008" n="0775008"/>合成就，誦念此呪而
<pb n="0775c" ed="T" xml:id="T18.0898.0775c"/>
<lb n="0775c01" ed="T"/>入睡眠。呪曰：</p>
<lb n="0775c02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0775c0201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>折羅</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">賒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吽</cb:zi><cb:sg>長呼</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0775c03" ed="T"/>』
<lb n="0775c04" ed="T"/><p xml:id="pT18p0775c0401">「若誦此呪，一切惡夢皆悉消滅，善神衛護早
<lb n="0775c05" ed="T"/>得法驗，如是淨行時節軌儀。」</p><p xml:id="pT18p0775c0512" cb:place="inline">爾時地神復白
<lb n="0775c06" ed="T"/>佛言：「世尊！呪師誦持法敎之時，夢想云何得
<lb n="0775c07" ed="T"/>知法驗善惡之事？」</p><p xml:id="pT18p0775c0708" cb:place="inline">佛吿地神言：「若呪師等，愛
<lb n="0775c08" ed="T"/>樂受持誦念呪法，日夜精進無懈退心，其人
<lb n="0775c09" ed="T"/>若眠寐，其於夢中，若見童男童女裝飾嚴好，
<lb n="0775c10" ed="T"/>或見父母兄弟姊妹形容，當知呪神迴視於
<lb n="0775c11" ed="T"/>我。若見前男女等執持香花飮食菓味等物，
<lb n="0775c12" ed="T"/>當知呪神親附於我。若見己身莊飾白淨衣
<lb n="0775c13" ed="T"/>服，當作是念呪神慈護於我，卽須勤加精進。
<lb n="0775c14" ed="T"/>若夢見前男女等，執持高幢幡蓋瓔珞頭冠
<lb n="0775c15" ed="T"/>螺貝刀等，當知呪法成驗在近。若見沙門前
<lb n="0775c16" ed="T"/>男女等，供養三寶奉施行檀，或在花林伽藍
<lb n="0775c17" ed="T"/>塔中，當作是念：『我今已蒙呪神攝受。』若見登
<lb n="0775c18" ed="T"/>山昇高樓閣師子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775009" n="0775009"/>之座，欲踴虛空，當作是念：
<lb n="0775c19" ed="T"/>『我今法驗極近。』若見坐在山峯，或在師子座
<lb n="0775c20" ed="T"/>上，乘騎師子白象等，頭帶天冠，處中爲尊，諸
<lb n="0775c21" ed="T"/>人欽敬，見此相已大法驗。地神當知，呪師等
<lb n="0775c22" ed="T"/>輩善知名相如是。若於夢見屠兒魁膾、旃陀
<lb n="0775c23" ed="T"/>羅、裸形外道尼犍子，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775010" n="0775010"/>孝子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0775011" n="0775011"/>被髮，己身無
<lb n="0775c24" ed="T"/>衣，驚恐走怖，手執不淨，握持熟肉魚等，喫食
<lb n="0775c25" ed="T"/>胡麻滓，墮落深坑，象馬所成武，當知有毘
<lb n="0775c26" ed="T"/>那夜迦等名金剛瞋怒作其障難。若欲遣除，
<lb n="0775c27" ed="T"/>如上所說壇法印等作之，復誦此呪一百八
<lb n="0775c28" ed="T"/>遍，卽成護身，得除障難自然見夢，見衆善相。
<lb n="0775c29" ed="T"/>呪曰：</p>
<pb n="0776a" ed="T" xml:id="T18.0898.0776a"/>
<lb n="0776a01" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0776a0101"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>折羅</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A56F"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羅</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">麼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A563"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">他</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">盤</cb:t></cb:tt>
<lb n="0776a02" ed="T"/>
<lb n="0776a03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">闍</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">拏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">泮</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>吒</cb:zi><cb:sg>半<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776001" n="0776001"/>音</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0776a04" ed="T"/>』
<lb n="0776a05" ed="T"/><p xml:id="pT18p0776a0501">「復次地神！有毘那夜迦名勤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776002" n="0776002"/>勇者頂，若見呪
<lb n="0776a06" ed="T"/>師意欲精進成就呪法，遂被發生進退之心，
<lb n="0776a07" ed="T"/>延度時日令身不安，意望其山某處作法好，
<lb n="0776a08" ed="T"/>因此被惱卽懶不勤。復向餘人問某處所，他
<lb n="0776a09" ed="T"/>或答言：『彼是好處，少有難事。』更增疑慮，兩心
<lb n="0776a10" ed="T"/>不定退失本心。何相知有此障難？若呪師等
<lb n="0776a11" ed="T"/>雖誦呪法，眠寐之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776003" n="0776003"/>中於其夢中，若見男子等
<lb n="0776a12" ed="T"/>身手割損，談說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776004" n="0776004"/>罪愆之語，或見塔廟神當彫
<lb n="0776a13" ed="T"/>落毀壞，或見嚴好之者而不得入，當知卽是
<lb n="0776a14" ed="T"/>被毘那夜迦作其障難。忽若見此諸惡相時，
<lb n="0776a15" ed="T"/>不意發退縱逸身心，若欲遣除，塗壇供養，以
<lb n="0776a16" ed="T"/>好香花菓味<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776005" n="0776005"/>飮食安於壇內，復取一新甁滿
<lb n="0776a17" ed="T"/>盛水著於中心，用前洗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776006" n="0776006"/>浴呪呪香水甁一千
<lb n="0776a18" ed="T"/>八遍，用此水沐浴身體，卽成護身，方能除散
<lb n="0776a19" ed="T"/>毘那夜迦等。</p><p xml:id="pT18p0776a1906" cb:place="inline">「復次地神！有毘那夜迦，亦名金
<lb n="0776a20" ed="T"/>剛奮迅，令其呪師氣力衰弱，聞其呪聲則生
<lb n="0776a21" ed="T"/>厭患、頭痛，恒懷疑慮常隨本性，設有他勸反
<lb n="0776a22" ed="T"/>起瞋怒，貢高我慢縱逸自在，不存尊卑輕毀
<lb n="0776a23" ed="T"/>一切。若知此障難之相，當須受持大金剛輪
<lb n="0776a24" ed="T"/>印已，造壇應入，復用如來佛頂陀羅尼呪，呪
<lb n="0776a25" ed="T"/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776007" n="0776007"/>下說，呪香水百八遍用沐浴身，當得除滅
<lb n="0776a26" ed="T"/>毘那夜迦。如來佛頂呪曰：</p>
<lb n="0776a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0776a2701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">那</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5ED"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">謨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">菩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>陀</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">耶<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA75"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>呵唎</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">烏</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>沙尼</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0776a28" ed="T"/>
<lb n="0776a29" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沙<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羅<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0776008" n="0776008"/>跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>折羅</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>闍跋</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A641"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">利</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儞<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0776a30" ed="T"/>
<pb n="0776b" ed="T" xml:id="T18.0898.0776b"/>
<lb n="0776b01" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">跋</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F2"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>耶<note place="inline">五</note></cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B577"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>羅迦</cb:zi><cb:sg>二合輕</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AEB8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>闍跋</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A640"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">利</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>儞<note place="inline">六</note></cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0776b02" ed="T"/>
<lb n="0776b03" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FE"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>羅</cb:zi><cb:sg>長</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AB51"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>拔羅</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">哆</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">知<note place="inline">七</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CDF1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><anchor xml:id="nkr_note_orig_0776009" n="0776009"/>娑怖</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<note place="inline">八</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0776b04" ed="T"/>
<lb n="0776b05" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0BC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">僧</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">呵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉<note place="inline">九</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5AB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">儞</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A949"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>迦唎</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>那哆</cb:zi><cb:sg>二合輕</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0776b06" ed="T"/>
<lb n="0776b07" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0776010" n="0776010"/>末</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曇<note place="inline">十</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><g ref="#CB00292">𤙖</g></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5C1"/><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">泮</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0776b08" ed="T"/>』
<lb n="0776b09" ed="T"/><p xml:id="pT18p0776b0901">「幷誦六字心呪曰：</p>
<lb n="0776b10" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT18p0776b1001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「『<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A648"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>囉菴</cb:zi><cb:sg>二合引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">盤</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AFAB"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">陀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莎</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0776b11" ed="T"/>』
<lb n="0776b12" ed="T"/><p xml:id="pT18p0776b1201">「此呪多誦最爲第一，其毘那夜迦卽當遠離。
<lb n="0776b13" ed="T"/>復有毘那夜迦名金剛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776011" n="0776011"/><g ref="#CB02000">𣐍</g>，令人失心迷亂本
<lb n="0776b14" ed="T"/>性，或使人於拔等之中應念者令生異念，曾
<lb n="0776b15" ed="T"/>往所作相現於前，狀似鬼魅之所執持，而無
<lb n="0776b16" ed="T"/>識性，誦呪多少則起異<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776012" n="0776012"/>想。當爾之時，呪神遠
<lb n="0776b17" ed="T"/>離夢見惡徵。若欲淨除如是障難者，須發大
<lb n="0776b18" ed="T"/>願起菩薩心誓弘救物，一日一夜如法至心
<lb n="0776b19" ed="T"/>空腹持齋，幷受淨戒，誦前佛頂呪不限遍數，
<lb n="0776b20" ed="T"/>以五色縷結其呪索，更呪七遍用繫左臂，若
<lb n="0776b21" ed="T"/>作此法方能得除惡毘那夜迦等。</p><p xml:id="pT18p0776b2114" cb:place="inline">「復次說壇
<lb n="0776b22" ed="T"/>法，呪師先須懺悔淸淨，起菩提心簡覓好地，
<lb n="0776b23" ed="T"/>一日一夜不食持戒，以五色畫作其壇內，以
<lb n="0776b24" ed="T"/>香汁畫佛結跏趺坐，右邊畫覩音菩薩，腰髁
<lb n="0776b25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0776013" n="0776013"/>鞔著虎皮，右手執寶仗，左手執澡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776014" n="0776014"/>鑵。左邊
<lb n="0776b26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0776015" n="0776015"/>畫執金剛菩薩，兩手執拂。次下畫瞋怒熾焰
<lb n="0776b27" ed="T"/>藏，卽是阿蜜栗多軍荼利。是下畫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776016" n="0776016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0776016" n="0776016"/><anchor xml:id="beg0776016" n="0776016"/>三焰<anchor xml:id="end0776016"/>戟
<lb n="0776b28" ed="T"/>叉，次畫斧鉤鎚杵棒羂索螺貝等諸地印具，
<lb n="0776b29" ed="T"/>周匝莊嚴。於觀世音菩薩下，應畫訶利多菩
<pb n="0776c" ed="T" xml:id="T18.0898.0776c"/>
<lb n="0776c01" ed="T"/>薩摩訶薩、瞿唎跛拏跋跢儞、摩訶稅吠儞等，
<lb n="0776c02" ed="T"/>各令成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776017" n="0776017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0776017" n="0776017"/><anchor xml:id="beg0776017" n="0776017"/>髮<anchor xml:id="end0776017"/>，天冠衣服軍持花拂，各一依本法。
<lb n="0776c03" ed="T"/>畫獨髻羅刹女形，口中牙齒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776018" n="0776018"/>鉤出恐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776019" n="0776019"/>畏，以
<lb n="0776c04" ed="T"/>人髑髏作其頭冠，坐在石上以蛇絞絡，有其
<lb n="0776c05" ed="T"/>四手，右一手執鉞斧，次手執金剛杵，左一手
<lb n="0776c06" ed="T"/>持新斬首血泣流汗，次手執持一器內盛滿
<lb n="0776c07" ed="T"/>血，狀爲阿修羅、毘那夜迦等。次下畫藍毘儞
<lb n="0776c08" ed="T"/>神，身服新剝象皮。壇四角各作一金剛杵。壇
<lb n="0776c09" ed="T"/>東門畫著大怖畏神，幷畫一杵及暮陀羅闍
<lb n="0776c10" ed="T"/>吒。南門畫大金剛，手執鉞斧，震吼毘那夜迦，
<lb n="0776c11" ed="T"/>此卽是金剛將神。西門畫蓮華，中髻陀唎那
<lb n="0776c12" ed="T"/>南杜底手執火炬。北門畫摩訶跋折羅施<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776020" n="0776020"/>佉
<lb n="0776c13" ed="T"/>羅那喃那，此云大金剛峯侍者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0776021" n="0776021"/>宜畫訖已，
<lb n="0776c14" ed="T"/>隨其力分以辨諸具，依此奉行。」</p></cb:div>
<lb n="0776c15" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>毘奈<anchor xml:id="nkr_note_add_0776c1501" n="0776c1501"/><anchor xml:id="beg0776c1501" n="0776c1501"/>耶<anchor xml:id="end0776c1501"/>經終</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0776c16" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT18p0776c1601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0776022" n="0776022"/>靈雲校本末云：右奉騰寫秘密藏毘奈
<lb n="0776c17" ed="T"/>耶經一卷，伏希後來密徒欽若淨則沙
<lb n="0776c18" ed="T"/>界群類洽潤法澤。</p>
<lb n="0776c19" ed="T"/><p xml:id="pT18p0776c1901">　　貞享甲子初商二十四烏一校了</p>
<lb n="0776c20" ed="T"/><p xml:id="pT18p0776c2001">　　大日本國河州錦縣延命寺苾芻淨
<lb n="0776c21" ed="T"/>嚴識</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0774005" to="#end0774005"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">作</rdg></app>
<app from="#beg0774a2801" to="#end0774a2801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">掐<note type="cf1">T18n0901_p0811c16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">搯</rdg></app>
<app from="#beg0774018" to="#end0774018"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0774024" to="#end0774024"><lem wit="#wit.orig">闍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">阿闍</rdg></app>
<app from="#beg0774025" to="#end0774025"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">壇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">壇場</rdg></app>
<app from="#beg0776016" to="#end0776016"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">三焰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">焰三</rdg></app>
<app from="#beg0776017" to="#end0776017"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">髮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">髻</rdg></app>
<app from="#beg0776c1501" to="#end0776c1501"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">耶</lem><rdg wit="#wit.orig">那</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0774001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774001">大檗本作<!--CBETA todo type: None-->大</note>
<note n="0774005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774005">依【大】，作【考僞-甲】</note>
<note n="0774018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774018">文【大】，〔－〕【考僞-甲】</note>
<note n="0774024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774024">闍【大】，阿闍【甲】</note>
<note n="0774025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0774025">壇【大】，壇場【考僞-甲】</note>
<note n="0776016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0776016">三焰【大】，焰三【考僞-甲】</note>
<note n="0776017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0776017">髮【大】，髻【考僞-甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0773004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773004">【原】縮刷大藏經，【甲】黃檗版淨嚴等校訂加筆本塚本賢曉氏藏</note>
<note n="0773005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773005">百八檗本作八百</note>
<note n="0773006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773006">檗本無見字</note>
<note n="0773007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773007">牽蘗本作掌</note>
<note n="0773008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773008">蘗本無見字</note>
<note n="0773009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773009">窮老少蘗本作老窮小</note>
<note n="0773010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773010">勸蘗本作觀</note>
<note n="0773011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773011">檗本無生字</note>
<note n="0773012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773012">火檗本作大</note>
<note n="0773013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773013">面檗本作而</note>
<note n="0773014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773014">寡檗本作賓</note>
<note n="0773015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773015">作檗本作住</note>
<note n="0773016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773016">駝檗本作駄</note>
<note n="0773017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773017">檗本無之字</note>
<note n="0773018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773018">忍檗本作思</note>
<note n="0773019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773019">於檗本作持</note>
<note n="0773020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773020">欬檗本作<g ref="#CB13795">𭭉</g>下同</note>
<note n="0773021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773021">遠下檗本有離字</note>
<note n="0773022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773022">續檗本作讀</note>
<note n="0773023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773023">甲本頭註曰不令二字之下恐有脫錯</note>
<note n="0773024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0773024">任檗本作住</note>
<note n="0774001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774001">大檗本作大</note>
<note n="0774002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774002">檗本無卽字</note>
<note n="0774003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774003">念結檗本作結念</note>
<note n="0774004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774004">幡檗本作<g ref="#CB10077">悁</g></note>
<note n="0774005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774005">依＝作ヵ【甲】</note>
<note n="0774006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774006">珠下檗本有五字</note>
<note n="0774007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774007">甲本頭註曰之間之下恐有錯脫</note>
<note n="0774008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774008">任檗本作住</note>
<note n="0774009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774009">歡檗本作觀</note>
<note n="0774010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774010">檗本無捨字</note>
<note n="0774011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774011">甲本頭註曰依恐被字或又得字又任字又住作</note>
<note n="0774012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774012">檗本無執字</note>
<note n="0774013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774013">檗本無毘那二字</note>
<note n="0774014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774014">檗本無是字</note>
<note n="0774015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774015">甲本頭註曰我見之上恐有脫錯</note>
<note n="0774016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774016">檗本無事字</note>
<note n="0774017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774017">路之檗本作之路</note>
<note n="0774018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774018">〔文〕－ヵ【甲】</note>
<note n="0774019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774019">檗本無密字</note>
<note n="0774020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774020">轉執卽暗甲本朱註曰四字未詳</note>
<note n="0774021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774021">奮檗本作奪</note>
<note n="0774022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774022">檗本無應字</note>
<note n="0774023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774023">誦上檗本有應字</note>
<note n="0774024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774024">（阿）＋闍【甲】</note>
<note n="0774025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0774025">壇＋（場）ヵ【甲】</note>
<note n="0775001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775001">軌蘗本作執</note>
<note n="0775002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775002">持蘗本作於</note>
<note n="0775003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775003">經蘗本作輕</note>
<note n="0775004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775004">掉蘗本作悼</note>
<note n="0775005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775005">甲本頭註曰呪神之下恐有脫文</note>
<note n="0775006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775006">眞信蘗本作信眞</note>
<note n="0775007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775007">乞蘗本作几</note>
<note n="0775008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775008">合蘗本作令</note>
<note n="0775009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775009">蘗本無之字</note>
<note n="0775010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775010">甲本頭註曰孝子疑是狂子</note>
<note n="0775011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0775011">被蘗本作披</note>
<note n="0776001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776001">蘗本無音字</note>
<note n="0776002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776002">勇蘖本作男</note>
<note n="0776003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776003">中蘖本作後</note>
<note n="0776004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776004">蘗本無罪字</note>
<note n="0776005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776005">飮蘗本作欲</note>
<note n="0776006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776006">浴下蘗本無呪字</note>
<note n="0776007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776007">下蘗本作上</note>
<note n="0776008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776008">跋蘗本作跛</note>
<note n="0776009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776009">娑蘗本作婆</note>
<note n="0776010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776010">末蘗本作未</note>
<note n="0776011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776011"><g ref="#CB02000">𣐍</g>蘗本作栓</note>
<note n="0776012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776012">想蘗本作相</note>
<note n="0776013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776013">鞔蘗本作<g ref="#CB13809">𩊛</g></note>
<note n="0776014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776014">鑵蘗本作灌</note>
<note n="0776015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776015">蘗本無畫字</note>
<note n="0776016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776016">三焰＝焰三ヵ【甲】</note>
<note n="0776017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776017">髮＝髻ヵ【甲】</note>
<note n="0776018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776018">鉤蘗本作苟</note>
<note n="0776019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776019">畏蘗本作鬼</note>
<note n="0776020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776020">佉蘗本作法</note>
<note n="0776021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776021">宜畫蘗本作畫宜</note>
<note n="0776022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0776022">甲本無此奧書，甲本奧書云元祿十六年三月十七日淨嚴和上之本再校了尊敎</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0774a2801" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T18.0774a28.14" target="#nkr_note_add_0774a2801">掐【CB】，搯【大】</note>
<note n="0776c1501" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0776c1501">耶【CB】，那【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>